Aprendiste Translation Quotes

Collection of famous quotes and sayings about Aprendiste Translation.

Quotes About Aprendiste Translation

Enjoy collection of 49 Aprendiste Translation quotes. Download and share images of famous quotes about Aprendiste Translation. Righ click to see and save pictures of Aprendiste Translation quotes that you can use as your wallpaper for free.

Every American should own a Koran. There are no excuses. Every day you can switch on the television or the radio or open a newspaper and hear or read pronouncements about what Islam is and"what the Koran says. Most of it is wrong - very wrong. You owe it to yourself, your family, and all the Americans killed on 9/11 and since to know the truth. Do not take anyone's word for it. Find out for yourself by reading the actual Koran. One of the most reliable and recognized versions is the The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary translated by Abdullah Yusuf Ali. Once you have a Koran and start to read it, take care to note the enormous differences between the half reportedly communicated to Mohammed in the beginning in Mecca, when he was weak and without followers, and the latter half, allegedly written after he returned from Medina with thousands of followers, the leader of a mighty military force. It is the post-Medina chapters of the Koran that are naturally favored by groups like Al Qaeda and the Islamic State. They are not in fact perverting religious texts but skillfully applying those alleged revelations that best support their cause. ~ Sebastian Gorka
Aprendiste Translation quotes by Sebastian Gorka
If you are interested in Taoism, I would suggest that you read the Way of Life by Lao Tsu, the founder of Taoism. I personally prefer the Witter Brynner translation. ~ Frederick Lenz
Aprendiste Translation quotes by Frederick Lenz
You look like Euler's equation, he murmured as he looked me up and down.
Nerd translation: Euler's equation is said to be the most perfect formula ever written. Simple but elegant. Beautiful. ~ Cynthia Hand
Aprendiste Translation quotes by Cynthia Hand
I do not need to understand words to know he is disappointed I am not a boy. Some things need no translation. And I know, because my body remembers without benefit of words, that men who do not welcome girl-babies will not treasure me as I grow to woman - though he call me princess just because the Guru told him to.

I have come so far, I have borne so much pain and emptiness!

But men have not yet changed. ~ Shauna Singh Baldwin
Aprendiste Translation quotes by Shauna Singh Baldwin
If you just read the book, you're taking in the narrative, you're taking in the characters, you're understanding it in a certain way. If you make a movie it's really an act of translation. ~ James Franco
Aprendiste Translation quotes by James Franco
Never trust the translation or interpretation of something without first trusting its interpreter. ~ Suzy Kassem
Aprendiste Translation quotes by Suzy Kassem
Literary poetry in a painter is something special, and is neither illustration nor the translation of writing by form. ~ Paul Gauguin
Aprendiste Translation quotes by Paul Gauguin
All translation is a compromise - the effort to be literal and the effort to be idiomatic. ~ Benjamin Jowett
Aprendiste Translation quotes by Benjamin Jowett
Virtually all letter writers confessed how their encounter with Nietzsche's philosophy either emboldened or chastened them, liberated them from old falsehoods, or saddled them with new moral responsibilities. Helen Bachmuller of Dayton, Ohio, wrote to let Förster-Nietzsche know that her brother had inspired the belief that human greatness was still possible in the modern world. Though unworthy of his greatness, he nevertheless awakened in her a longing for something deeper in herself. Nietzsche, Bachmuller confessed, had saved her from her 'own inner emptiness.' The 'Ohio country' she called home had become 'tame and commonplace,' filled with lives 'trivial and ... essentially ugly, for they are engrossed with matters of money and motors, not with work or faith or art.' She regarded the Methodist church near her house as 'vulgar, pretentious.' Though disgusted by the offensive mediocrity around her, she was also chagrined by her own limitations: 'It would be, probably, impossible for you to imagine anything more superficial than I am.' But reading presumably the recently released translation of Förster-Nietzsche's The_Nietzsche-Wagner_Correspondence had exposed Bachmuller to 'depths beyond depths, of one great soul striking fire against another great soul, and I became thrilled. I could feel the harmonies and dissonances, the swell and surge of those two glorious beings, and I felt much more that I cannot express.' Reading Nietzsche enlivened her to the possibility 'for a com ~ Jennifer Ratner-Rosenhagen
Aprendiste Translation quotes by Jennifer Ratner-Rosenhagen
Fantastic writing in English is kind of disreputable, but fantastic writing in translation is the summit. ~ Jonathan Lethem
Aprendiste Translation quotes by Jonathan Lethem
Sometimes I long to forget ... It is painful to be conscious of two worlds. ~ Eva Hoffman
Aprendiste Translation quotes by Eva Hoffman
The world cannot be translated;
It can only be dreamed of and touched. ~ Dejan Stojanovic
Aprendiste Translation quotes by Dejan Stojanovic
...it was a funny idea, writing in a language not your own. It almost makes you feel guilty, she said, the way people feel forced to use English, how much of themselves must get left behind in that transition, like people being told to leave their homes and take only a few essential items with them. Yet there was also a purity to that image that attracted her, filled as it was with possibilities for self-reinvention. To be freed from clutter, both mental and verbal, was in some ways an appealing prospect; until you remembered something you needed that you had had to leave behind. She, for instance, found herself unable to make jokes when she spoke in another language...So it was not, she imagined, a question of translation so much as one of adaptation. The personality was forced to adapt to its new linguistic circumstances, to create itself anew... ~ Rachel Cusk
Aprendiste Translation quotes by Rachel Cusk
In my writing, I strive for a lyrical beauty somewhere between Tolkien at his best and Seamus Heaney's translation of Beowulf ~ Christopher Paolini
Aprendiste Translation quotes by Christopher Paolini
I have nothing but wastes and wilds of self-translation before me for many miserable months to come. ~ Samuel Beckett
Aprendiste Translation quotes by Samuel Beckett
As long as human beings speak different languages, the need for translation will continue. ~ Nataly Kelly
Aprendiste Translation quotes by Nataly Kelly
Whenever you touch topaz, it touches you. It awakens a gentle fire, like wine awakens in grapes. Still unborn, clear wine seeks channels amidst stone, demands words, bestows its secret nourishment, shares out the kiss of human skin. The touch of stone and man in serene peace kindles garlands of fleeting flowers, which then return to prime sources: flesh and stone: contrary elements. (Translation, Beatriz von Eidlitz) ~ Pablo Neruda
Aprendiste Translation quotes by Pablo Neruda
For me, therapy is partly translation therapy, the talking cure a second-language cure. My going to a shrink is, among other things, a rite of initiation: initiation into the language of the subculture within which I happen to live, into a way of explaining myself to myself. But gradually, it becomes a project of translating backward.
The way to jump over my Great Divine is to crawl backward over it in English. It's only when I retell my whole story, back to the beginning, and from the beginning onward, in one language, that I can reconcile the voices within me with each other; it is only then that the person who judges the voices and tells the stories begins to emerge. ~ Eva Hoffman
Aprendiste Translation quotes by Eva Hoffman
Pound's translation of Chinese poetry was maybe the most important thing I read. Eliot a little bit later. ~ Robert Morgan
Aprendiste Translation quotes by Robert Morgan
I will venture to assert, that a just translation of any ancient poet in rhyme is impossible. No human ingenuity can be equal to the task of closing every couplet with sounds homotonous, expressing at the same time the full sense, and only the full sense of his original. ~ William Cowper
Aprendiste Translation quotes by William Cowper
I need to explain all this to Adam in private. I can't get McGillicuddy to explain it to him. Something will be lost in translation."
"Well, excuse me that I can't look at him all googly-eyed," my brother said.
"And he's liable to punch you," I said. ~ Jennifer Echols
Aprendiste Translation quotes by Jennifer Echols
Not to admire, is all the art I know To make men happy, or to keep them so. Thus Horace wrote we all know long ago; And thus Pope quotes the precept to re-teach From his translation; but had none admired, Would Pope have sung, or Horace been inspired? ~ Lord Byron
Aprendiste Translation quotes by Lord Byron
Our words are often only vague, inadequate descriptions of our thoughts. Something gets lost in translation every time we try to express our thoughts in words. And when the other person hears our words, something gets lost in translation again, because words mean different things to different people. "A long time" may mean 10 hours to one person, but 10 days to another. So when a thought is formed in my brain, and my mouth expresses it in words, and your ears hear it, and your brain processes it, your brain and my brain never truly see exactly the same thing. Communication is always just an approximation. ~ Oliver Gaspirtz
Aprendiste Translation quotes by Oliver Gaspirtz
I have always maintained that translation is essentially the closest reading one can possibly give a text. The translator cannot ignore "lesser" words, but must consider every jot and tittle. ~ Gregory Rabassa
Aprendiste Translation quotes by Gregory Rabassa
the "gift of interpretation" is considered on a par with the "gift of tongues," and indeed is thought of as the companion gift that must be sought along with tongues. An "interpretation" purports to give the content of the message just delivered in an unknown tongue, differing from a translation in that the interpreter no more understands the tongue than the speaker does. ~ John Sherrill
Aprendiste Translation quotes by John Sherrill
What did you call me?"
"Ah. A chuisle. Gaelic. 'My darling'. I prefer the proper translation, mind you."
"Which is?"
He gave a bashful smile. "My pulse. ~ Tabitha McGowan
Aprendiste Translation quotes by Tabitha McGowan
A satisfactory translation is not always possible, but a good translator is never satisfied with it. It can usually be improved. (Newmark) ~ Peter Newmark
Aprendiste Translation quotes by Peter Newmark
Teaching translation is more of an editing job. You act as editor. But you can have fun with it. ~ Gregory Rabassa
Aprendiste Translation quotes by Gregory Rabassa
Horace, who had been trying to find out the meaning of Kurokuma for some time now, was pleased to hear the translation.
"Black bear," he repeated. "It's undoubtedly because I'm so terrible in battle."
"I'd guess so," Will put in. "I've seen you in battle and you're definitely terrible. ~ John Flanagan
Aprendiste Translation quotes by John Flanagan
The History of Ireland in two words: Ah well.

The Invasion by the Vikings: Ah well.

The Invasion by the Normans. The Flight of the Earls, Mr Oliver Cromwell. Daniel O'Connell, Robert Emmett, The Famine, Charles Stewart Parnell, Easter Rising, Michael Collins, Éamon De Valera, Éamon De Valera again (Dear Germany, so sorry to learn of the death of your Mr Hitler), Éamon De Valera again, the Troubles, the Tribunals, the Fianna Fáil Party, The Church, the Banks, the eight hundred years of rain: Ah well.

In the Aeneid Virgil tells it as Sunt lacrimae rerum, which in Robert Fitzgerald's translation means 'They weep for how the world goes', which is more eloquent than Ah well but means the same thing. ~ Niall Williams
Aprendiste Translation quotes by Niall Williams
Rnesh karr slithis, I hissed back, which was Draconic for eat your own tail, the dragon version of go screw yourself. No extra translation needed. ~ Julie Kagawa
Aprendiste Translation quotes by Julie Kagawa
The boundaries between us had been breached for good, we gave a new meaning t the notion that man and wife were one flesh. You could track back this kind of alchemy in books: '...intimately to mix and melt and to be melted together with his beloved, so that one should be made out of two.' This is Shelley translating Plato, who was putting words into the mouth of Aristophanes, who's the only defender of heterosexual sex in the Symposium, although he makes it sound perverse. ~ Lorna Sage
Aprendiste Translation quotes by Lorna Sage
Parla come magni,' It means, 'Speak the way you eat,' or in my personal translation: 'Say it like you eat it.' It's a reminder - when you're making a big deal out of explaining something, when you're searching for the right words - to keep your language as simple and direct as Roman rood. Don't make a big production out of it. Just lay it on the table. ~ Elizabeth Gilbert
Aprendiste Translation quotes by Elizabeth Gilbert
The Aeon is a child at play with colored balls.
(translation/paraphrase: Terence McKenna) ~ Heraclitus
Aprendiste Translation quotes by Heraclitus
boron -> boro ~ World Translation Dictionaries
Aprendiste Translation quotes by World Translation Dictionaries
in the midst of a people who have forgotten their true sonship and whose lives have become distorted and perverse. (In this verse Paul quotes Deut 32:5 from the Greek Septuagint translation of the Hebrew text, with reference to Deut 32:4,5 &18. In context God's perfect workmanship as Father of mankind is forgotten; people have become "crooked and perverse" twisted and distorted out of their true pattern of sonship. Deut 32:18 says, you have forgotten the Rock that begot you and have gotten out of step with the God ~ Francois Du Toit
Aprendiste Translation quotes by Francois Du Toit
Remember that writing is translation, and the opus to be translated is yourself. ~ E.B. White
Aprendiste Translation quotes by E.B. White
The continually progressive change to which the meaning of words is subject, the want of a universal language which renders translation necessary, the errors to which translations are again subject, the mistakes of copyists and printers, together with the possibility of willful alteration, are themselves evidences that human language, whether in speech or print, cannot be the vehicle of the Word of God. ~ Thomas Paine
Aprendiste Translation quotes by Thomas Paine
How to tell your pretend-boyfriend and his real boyfriend that your internal processors are failing:

1. The biological term is depression, but you don't have an official diagnostic (diagnosis) and it's a hard word to say. It feels heavy and stings your mouth. Like when you tried to eat a battery when you were small and your parents got upset.
2. Instead, you try to hide the feeling. But the dark stain has already spilled across your hardwiring and clogged your processor. You don't have access to any working help files to fix this. Tech support is unavailable for your model. (No extended warranty exists.)
3. Pretend the reason you have no energy is because you're sick with a generic bug.
4. You have time to sleep. Your job is canceling out many of your functions; robots can perform cleaning and maintenance in hotels for much better wage investment, and since you are not (yet) a robot, you know you will be replaced soon.
5. The literal translation of the word depression: you are broken and devalued and have no further use.
6. No one refurbishes broken robots.
7. Please self-terminate. ~ A. Merc Rustad
Aprendiste Translation quotes by A. Merc Rustad
Scroll written in Greek. The text, known as the Septuagint, was a translation done by Judean scholars, and it had been completed a century and a half before Jesus was born. Jacob had studied those very scrolls in his youth, and he knew the text was usually referred to as the Seventy, representing the number of scholars who had labored on the translation. All students were required to memorize the prophets in Greek as a beginning to their studies. The Hebrew version of the Scriptures was used only during the formal reading of the Sabbath services. ~ Davis Bunn
Aprendiste Translation quotes by Davis Bunn
Well, centrum means center," said Jackie. "Permanebit is a future tense verb. 'Remains' is one translation. Or maybe 'endures.' Together it'd be something like, 'the center will endure.'" I jerked my head up. "Hold," I whispered, my voice cracking. "The center will hold." Sydney's last words. Not for Eddie, but for me. ~ Richelle Mead
Aprendiste Translation quotes by Richelle Mead
There can never be an absolutely final translation. ~ Robert McQueen Grant
Aprendiste Translation quotes by Robert McQueen Grant
During the 20th century, Chechnya was written about by local poets and novelists, as well as writers from Russia and Central Asia, but very little is available in English translation. ~ Anthony Marra
Aprendiste Translation quotes by Anthony Marra
I believe she imbued my body thus, finding every touch enhanced by ambiguity of intention, as if it too required translation, and so each touch branched out, became a variety of touches. ~ Ben Lerner
Aprendiste Translation quotes by Ben Lerner
I'm a believer in the benefits of translation. It's a necessity and a privilege - it would be awful to be limited to reading authors who's work was composed in the languages I happen to have learned. ~ Daniel Alarcon
Aprendiste Translation quotes by Daniel Alarcon
I think that translating is the most profound, most intimate way of reading. A translation is a wonderful, dynamic encounter between two languages, two texts, two writers. It entails a doubling, a renewal ... It was a way of getting close to different languages, of feeling connected to writers very distant from me in space and time. ~ Jhumpa Lahiri
Aprendiste Translation quotes by Jhumpa Lahiri
Gareth sucked in a breath. Hyacinth's brother wasn't going to make this easy on him. But that didn't matter. He had vowed to do this right, and he would not be cowed.

He looked up, meeting the viscount's dark eyes with steady purpose. "I would like to marry Hyacinth," he said. And then, because the viscount did not say anything, because he didn't even move, Gareth added, "Er, if she'll have me."

And then about eight things happened at once. Or perhaps there were merely two or three, and it just seemed like eight, because it was all so unexpected.

First, the viscount exhaled, although that did seem to understate the case. It was more of a sigh, actually - a huge, tired, heartfelt sigh that made the man positively deflate in front of Gareth. Which was astonishing. Gareth had seen the viscount on many occasions and was quite familiar with his reputation. This was not a man who sagged or groaned.

His lips seemed to move through the whole thing, too, and if Gareth were a more suspicious man, he would have thought that the viscount had said, "Thank you, Lord."

Combined with the heavenward tilt of the viscount's eyes, it did seem the most likely translation.

And then, just as Gareth was taking all of this in, Lord Bridgerton let the palms of his hands fall against the desk with surprising force, and he looked Gareth squarely in the eye as he said, "Oh, she'll have you. She will definitely have you."

It wasn ~ Julia Quinn
Aprendiste Translation quotes by Julia Quinn
Unfortunately, unless the job description included a translation of the prologue of The Canterbury Tales, I was dreadfully under-qualified. ~ Rachel Vincent
Aprendiste Translation quotes by Rachel Vincent
[Alternate translation:] The Divine Spirit found a sublime outlet in that wonder of analysis, that portent of the ideal world, that amphibian between being and not-being, which we call the imaginary root of negative unity. ~ Gottfried Leibniz
Aprendiste Translation quotes by Gottfried Leibniz
Devil In Massachusetts Quotes «
» Houghtaling And Smith Quotes